*สปอยหนักมาก ใครยังไม่เล่นหรือเล่นไม่จบกดข้ามไปเลยจ้า*
เมื่อเร็วๆ นี้ เว็บ Eurogamer ได้ตีพิมพ์บทความเกี่ยวกับการแปลเครื่องหมายรูน (Rune) ต่างๆ ในเกม God of War หลังจากที่เคยมีผู้เล่นบางคนแปลภาษารูนบนหลังกล่องเกมแล้วค้นพบว่าเป็นการเล่าเรื่องย่อของเกมทั้งหมดในภาษา Old Futhark ซึ่งเป็นภาษารูนที่เก่าแก่ที่สุด (แปลโดยการแปลงรูนเป็นภาษา Old Norse แล้วจึงแปลมาเป็นภาษาอังกฤษ)
โดยทาง Eurogamer ได้รวบรวมเอาการแปลภาษารูนโดยผู้เล่นหลายร้อยคนใน Reddit มาไว้ในบทความ และพบว่ามีความลับหรือข้อมูลน่าสนใจมากมายซ่อนอยู่ในเกม
สำหรับข้อมูลชุดแรกเกี่ยวกับรอยสักบนตัวละคร Baldur ซึ่งมีอยู่เต็มตัวไปหมด โดยหลังของ Baldur จะมีสักไว้คำเดียวสีแดงว่า ‘ต้องสาป’ ส่วนรอยสักที่วนรอบแขนซ้ำๆ สามารถแปลได้ว่า ‘ไม่มีวันให้อภัย’ ส่วนรอยสักลายกลมๆ บนอกแปลว่า ‘ขอให้แสงอาทิตย์มอบความอบอุ่นให้ข้าได้มีความรู้สึก’ และที่เด็ดที่สุดคือรอยสักตรงคอ ที่แปลออกมาได้ว่า ‘ข้าคือผู้นำมาซึ่งจุดจบแห่งทวยเทพ’ ซึ่งน่าจะหมายถึงการกำเนิดสงคราม Ragnarok ตามตำนาน Norse
ต่อมาคือรอยสักบนแขนและคอของ Atreus โดยบนแขนดูจะเป็นรอยสักเพื่อเพิ่มโชคลาภ เพราะแปลออกมาว่า ‘ผู้ชำนาญการยิงธนู’ ในขณะที่ตรงคอสักเอาไว้ว่า ‘ผู้มีมันสมองเป็นเยี่ยม’
และที่เด็ดที่สุดคือรูนที่อยู่บนกำแพงในดินแดนยักษ์ตอนจบเกม โดยมีผู้เล่นใน Reddit แปลรูนต่างๆ ที่อยู่รอบตัว Kratos และ Atreus ในภาพได้ความหมายว่า ‘ความตาย การทรยศ บิดา หายนะ’ ซึ่งดูแล้วน่าจะสนับสนุนทฤษดีที่ว่า Atreus จะกลายเป็นคนฆ่า Kratos ด้วยตัวเองในอนาคต
การแปลรูนในเกมยังอยู่ในขั้นเริ่มต้นเท่านั้น โดยยังมีรูนชุดนึงในเกมที่ยังไม่มีใครสามารถหาคำแปลได้สำเร็จ ซึ่งผู้เล่นหลายๆ คนมองว่าอาจจะเกี่ยวข้องกับความลับในเกมที่ยังไม่มีใครค้นพบ ที่คุณ Cory Balrog ผู้พัฒนาหลักของเกมได้เคยใบ้เอาไว้ก่อนหน้านี้!
อ้างอิง - ภาพและบทความจาก Eurogamer
GameFever TH
นักเขียน
sdfkdfksfsdhfkjsdhf fsdfhdskfs df sfkjsdkf dskfjdskfj sdkfjskdf